Авторизация
Загрузка...
Хорошее чтение
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 49, 50, 51 ... 98, 99, 100  След.
 
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Форумы -> Разговоры без границ
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Mary Poppins  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 31.10.2003
Сообщения: 1849
Откуда: Афула. Израиль/10 км от Армагеддона

Сообщение Добавлено: Пт Май 13, 2005 19:21     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Fishenka писал(а):
Читаю сейчас Дину Рубину. Очень, очень хороший писатель! Вот закончила на "Верхней Масловке" - просто замечательный роман.

Я тоже люблю Рубину. Очень подкупает её искренность. Последнее, что я читала - её "Синдикат"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
*Светочка*  
Гурман
Гурман

Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 4120
Откуда: Израиль

Сообщение Добавлено: Ср Май 18, 2005 21:48     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А кто Михаила Веллера любит? Сейчас читаю "Приключения майора
Звягина", очень нравится.
_________________
Больше всего похвал получишь за то блюдо,
на приготовление которого затратишь меньше
сил...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Milena  
Кулинар-виртуоз
Кулинар-виртуоз

Зарегистрирован: 03.04.2003
Сообщения: 3140
Откуда: Germany

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 0:08     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

мне интересно, на вашем языке тоже теряется смысл оригинального названия. Я уже собираю целую коллекцию немецких переводов названия книг, которые вообще не соответствуют оригинальному названию.

Как у вас? icon_question.gif
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Alla626  
Повар
Повар

Зарегистрирован: 10.03.2004
Сообщения: 272
Откуда: Germany

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 3:55     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И я хотела бы поделиться своими впечатлениями о творчестве Людмилы Улицкой. Я читаю её книги правда на немецком (Ljudmila Ulitzkaja). Особенно меня очаровывает стиль её рассказывания.

Мы говорили уже выше о Улицкой.Мне тоже нравится ее слог.Открыла я ее для себя как то внезапно(перед этим несколько лет слыша ее имя и читая критику) и сразу же перечитала почти все.Это кроме "Шурика"Его надо в инете читать,а я так с кайфом читала все ее книги на диване или за чашкой чая.
Девочки писали,что "Шурик" не очень.Когда прочту-напишу свое мнение.
_________________
Живи так,словно живешь последний день своей жизни.Учись всему и всегда,словно собираешься жить вечно!!!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
KK  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 15.11.2002
Сообщения: 1373
Откуда: Florida, USA

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 4:02     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

А мне Балашов уж очень нравится. Сейчас читаю "Младший сын" из серии "Государи Московские". Я его вообще русским Дюма называю. В том смысле, что через роман узнаешь так много интересного про русскую историю.
_________________
"Cooking Rule... If at first you don't succeed, order pizza." Anonymous
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
*Светочка*  
Гурман
Гурман

Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 4120
Откуда: Израиль

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 9:17     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По поводу переводов названий - (смысл теряется) - "Мастер и Маргарита" - "Сатан бэ Москва" - "Дьявол в Москве".
_________________
Больше всего похвал получишь за то блюдо,
на приготовление которого затратишь меньше
сил...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
vbad  
Поварёнок-испытатель
Поварёнок-испытатель

Зарегистрирован: 22.10.2004
Сообщения: 51

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 9:23     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alla626 писал(а):
писали,что "Шурик" не очень.Когда прочту-напишу свое мнение.


этого перевода я на немецком не нашла, а в интернете читать не могу, так как много работаю с компьтером и имею большую проблему с глазами. И вы правы, читать я тоже люблю уютно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Mania  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 16.07.2002
Сообщения: 1596
Откуда: Германия

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 12:05     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alla626 писал(а):
"Его надо в инете читать,а я так с кайфом читала все ее книги на диване или за чашкой чая.
Девочки писали,что "Шурик" не очень.Когда прочту-напишу свое мнение.


а почему его надо только в инете читать??? можно заказать уже давно
kniga.de/cgi-bin/kniga/191838.html
или ты тоже только на немецком читаешь? tellme.gif

кстати, мне роман понравился, просто стиль у писательницы немного другой smile.gif
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Ricky  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 04.11.2002
Сообщения: 1140
Откуда: Израиль

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 22:19     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

*Светочка* писал(а):
По поводу переводов названий - (смысл теряется) - "Мастер и Маргарита" - "Сатан бэ Москва" - "Дьявол в Москве".


Дело в том, что первое название романа (в оригинале) именно таким и было - "Сатана в Москве" (или что-то в этом роде). Другое дело, что было оно не слишком удачным cool1.gif
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Milena  
Кулинар-виртуоз
Кулинар-виртуоз

Зарегистрирован: 03.04.2003
Сообщения: 3140
Откуда: Germany

Сообщение Добавлено: Пт Май 20, 2005 23:24     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

На счет названий, Из последних, что я читала, например, Мураками "К югу от границы, на запад от солнца" на немeцком "Опасная возлюбленная", или Брауна "Ангелы и демоны" на нем. "Иллюминати"(хотя это еще можно понять), или "Кoд Да Винчи" "Святотатство (осквернение церкви)". Немного странно, на мой взгляд. smile.gif
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Mary Poppins  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 31.10.2003
Сообщения: 1849
Откуда: Афула. Израиль/10 км от Армагеддона

Сообщение Добавлено: Пн Май 23, 2005 22:05     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сейчас читаю "Толстая тетрадь" Аготы Кристоф( не путать с Агатой Кристи huh.gif ). Это можно передать только одним словом - шок. Как её назвали - "Самая безжалостная книга минувшего столетия" но всё равно "сулящая надежду".
Вчера читала до половины третьего ночи - не могла оторваться...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Nonsense  
Восточная мастерица

Зарегистрирован: 13.12.2004
Сообщения: 5198
Откуда: Восток

Сообщение Добавлено: Пн Май 23, 2005 22:14     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mary Poppins, у вас книга илив интернете читаете? если в интернете то дайте ссылку пожалуйста...заинтриговали очень smile.gif
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Mary Poppins  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 31.10.2003
Сообщения: 1849
Откуда: Афула. Израиль/10 км от Армагеддона

Сообщение Добавлено: Пн Май 23, 2005 22:40     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

У меня - книга. В ин-те муж нашёл только первую часть sigh.gif
( только на "ты", пожалуйста, хорошо? blush.gif )


Последний раз редактировалось: Mary Poppins (Пн Май 23, 2005 23:15 ), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
*Светочка*  
Гурман
Гурман

Зарегистрирован: 25.01.2004
Сообщения: 4120
Откуда: Израиль

Сообщение Добавлено: Пн Май 23, 2005 22:51     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Лиль, это что-то совсем новое, или есть вероятность, что будет в библиотеке ( у нас 3-х - 5-летней давности книги можно взять на абонемент) ?
_________________
Больше всего похвал получишь за то блюдо,
на приготовление которого затратишь меньше
сил...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Mary Poppins  
Золотая поварёшка
Золотая поварёшка

Зарегистрирован: 31.10.2003
Сообщения: 1849
Откуда: Афула. Израиль/10 км от Армагеддона

Сообщение Добавлено: Пн Май 23, 2005 23:04     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Светочка, книга 2002 года издания,издательство "Амфора"(Санкт-Петербург) тираж небольшой - 3000.
Вообще-то книжка не наша - дал почитать приятель blush.gif .
Муж нашел часть в библиотеке Мошкова

но может ещё где-нибудь есть
Надо запустить поиск на "Кристоф"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Дневник Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Эта тема закрыта, вы не можете писать ответы и редактировать сообщения.    Форумы -> Разговоры без границ Часовой пояс: MSK (Moscow)
Послать другу
Распечатать
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 49, 50, 51 ... 98, 99, 100  След.
Страница 50 из 100

Добавить в закладки

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения
Вы можете скачивать приложения