Вт Ноя 14, 2017 13:22

[  Настроение: удовлетворенное ]
Итак, 17 день нашего путешествия и мы посвящаем его Мацусиме. sigh.gif
2 часа от Токио на синкансене, ещё часок на кораблике по заливу , вертим головами, любуемся сосновыми островами. happy.gif






260 островов. Они находятся в заливе, также называемом Мацусима, который врезался в сушу острова Хонсю на 14 километров. Мацусима признана одним из трех самых знаменитых пейзажей Японии наряду с песчаной косой Аманохасидатэ ( мы не были) в префектуре Киото и островом Миядзима возле Хиросимы.

Вид этих островов настолько красив, что, как говорят, он лишил речи даже знаменитого японского поэта, мастера хайку Мацуо Басё, которому приписывают следующее трехстишие:
"Мацусима, ах!
Ах, Мацусима, ах!
Мацусима, ах!"

В 2011 году, когда многие населенные пункты в Японии пострадали от огромного цунами, маленькая деревня Мацусима, благодаря прикрытию этих островов, не была смыта в океан.
Пару дней там пожить-погулять стоит sigh.gif !






Для начала мы прошли к храму Дзуйгандзи,



который был основан в 828 году монахом Эннином .



В 838 году в составе японского посольства Эннин отправился в Китай, где провел 9 лет в буддийских монастырях. Через несколько лет после возвращения на родину он написал ряд богословских сочинений, но главным его творением считается первый в японской литературе путевой дневник "Описание паломничества в страну Тан в поисках дхармы".
Время как-то быстро подкатилось к обеду и мы выбрали опять семейный ресторанчик. Там было всего 1 меню на английском и нашим одногруппникам пришлось подождать пока мы сделаем заказ. laugh.gif
Местное пиво было хорошим и после такого обеда






мы решили , что "жизнь хороша , когда ешь неспеша"! happy.gif

Прошли по красному мостику и гуляли, гуляли...








Для такой красоты одного дня определённо мало! Да ещё и долгий переезд!





Кстати , вы знаете, что матрёшка родом из Японии? Есть 2 версии её происхождения. smile.gif
Древняя Япония - это страна множества богов. И каждый из Богов отвечал за свою область: урожай, искусство, справедливость. Японские боги были разнообразны и многолики. Древние Японские мудрецы считали, что человек имеет несколько тел, каждому из которых покровительствовал один бог. Поэтому в конце 19 столетия неизвестный японский мастер решил поместить несколько фигурок одна в другую.

Так возникла фигурка буддийского мудреца Фукурумы и вместе с тем пра-матрешки. Фукурума - добродушный старик, который покровительствовал счастью, процветанию и мудрости .В начале нашего путешествия мы с ним "встречались" в одном из буддийских храмов smile.gif

Ещё есть мнение, что матрешка была заимствована от японской куклы Дарумы. Дарума - это мудрец-основатель дзэн-буддизма. Дарума - японский вариант имени Бодхидхарма, именно так звали индийского мудреца, пришедшего в Китай и основавшего монастырь Шаолинь.
"Изобретению" дзэн-буддизма предшествовала длительнейшая медитация, в течение которой Дарума просидел девять лет, смотря в стену. Из-за этого долгого сидения, согласно легенде, у Бодхидхармы (Дарумы) отнялись ноги. Именно поэтому чаще всего кукла дарума изображается безногим. Медитируя у своей стены, Дарума многократно подвергался различным искушениям, и однажды вдруг понял, что вместо медитации погрузился в грезы сна. Тогда он срезал ножом веки со своих глаз (есть версия что выдернул волосы из бровей wink1.gif )и бросил их наземь. Теперь с постоянно открытыми глазами Бодхидхарма мог бодрствовать, а из его выброшенных век появилось чудесное растение, прогоняющее сон , так вырос настоящий чай.Тот, что мне не понравился blush.gif . Его не по-азиатски круглые глаза стали вторым отличительным признаком изображений Дарумы .
В Японии фигурки-неваляшки Дарумы используются в новогодних церемониях. Раскрашенная фигурка Дарумы без нарисованных зрачков покупается в храме и приносится домой. Перед Дарумой загадывается желание и дорисовывается один зрачок. Видимо, Даруме так хочется получить второй зрачок, что он приложит все усилия, чтобы желание осуществилось. Если желание сбывается, Дарума получает второй глаз, а нет - так относится в храм и сжигается.







На японскую фигурку в начале XX века обратил внимание русский мастер, токарь по профессии, Василий Звездочкин. Каким образом японская игрушка попала в Россию - неизвестно. То ли ее завез путешествующий по свету монах, то ли игрушку подарили богатой семье, в которой работал Звездочкин. Тем не менее это именно он выточил из дерева похожие фигурки, который вкладывались одна в другую. А расписал фигурку на русский мотив известный художник Сергей Малютин. Он изобразил круглолицую румяную девушку в цветастом платке, сарафане, с черным петухом в руке. Следующая девушка была с серпом в руке, еще одна с караваем. Не забыл художник и о мальчиках. А самая маленькая фигурка стала носить образ спелёнутого младенца. Так появилось целое дружелюбное семейство. Первая матрешка хранится и по сей день Музее игрушки в Сергиевом Посаде.

Автор Сообщение
На эту запись нет ответов.
Показать сообщения: